Tłumaczenie ustne cena za godzinę
Tłumaczenia ustne- jaka jest cena? Tłumaczenie ślubu w USC? Które czynności trwają do 1h, a które powyżej? Ile godzin tłumaczę u notariusza?
Tłumaczenia ustne- jaka jest cena? Tłumaczenie ślubu w USC? Które czynności trwają do 1h, a które powyżej? Ile godzin tłumaczę u notariusza?
Zakładanie fundacji rodzinnej – tłumaczenie u notariusza dla obywatela Francji. Dlaczego tłumaczenie się przedłużyło?
Zakładanie fundacji rodzinnej- tłumaczenie notarialne: Case Study Read More »
Tłumaczenie notarialne pełnomocnictwa 🙂 czyli jako tłumacz przysięgły zostałem poproszony o tłumaczenie pełnomocnictwa u notariusza w Warszawie Centrum. Cena za godzinę.
Tłumaczenie notarialne pełnomocnictwa Śródmieście Read More »
Tłumacz przysięgły online Maciej Wróblewski. Wykonuję tłumaczenia przysięgłe online pisemne oraz ustne. Jestem tłumaczem przysięgłym angielskiego od 2014 roku.
Tłumacz przysięgły online Maciej Wróblewski TP/187/14 Read More »
Ile kosztuje 1 strona tłumaczenia u tłumacza przysięgłego języka angielskiego? 45 zł netto za 1125 znaków ze spacjami.
Ile zarabia tłumacz przysięgły języka angielskiego od 2019 roku według rozporządzenia? Ile tłumacz zarabia dziennie – jaka jest dzienna wydajność tłumacza?
Ile zarabia tłumacz przysięgły wg rozporządzenia od 2024 roku? Read More »
Tłumacz przysięgły turecki był zbędny, wystarczyło tłumaczeniem na język angielski, gdyż odbiorcy przekładu znali go na tyle dobrze, by zrozumieć tłumaczenia tekstów prawniczych
Ekspresowe tłumaczenia przysięgłe u notariusza, które wykonałem 17.10.2023 r odbyło się w Wilanowie- jechałem z samego centrum Warszawy, by tłumaczyć spadek.
Tłumacz techniczny angielski- ja specjalizuję się w tłumaczeniach informatycznych, natomiast opisuję tu tłumaczenie konsekutywne z branży budowlanej.
Tłumacz pism urzędowych – musi to być tłumacz przysięgły, który to uprawniony jest do wykonywania tłumaczenia pism urzędowych z języka angielskiego.
Tłumaczenie umów na angielski- to dzisiejsza czynność. Miejsce: notariusz w Warszawie – Śródmieście. Jako tłumacz przysięgły potrzebny byłem na 2h.
Tłumacze przysięgli języka angielskiego w liczbach w 2023 roku: mazowieckie 664 tłumaczy, z czego Warszawa – 495. W 2023 roku wpisano aż 29 tłumaczy na listę.
Tłumacze przysięgli języka angielskiego w liczbach 2024 Read More »
W dniu dzisiejszym niezbędny byłem jako tłumacz przysięgły. Czynność: tłumaczenie aktu notarialnego – udzielenie pełnomocnictwa – Śródmieście
Przeanalizowałem, ile osób mówi po angielsku. Swoje rozważania rozbiłem na angielski jako język ojczysty oraz tzw. drugi język, czyli język obcy.
Ile osób mówi po angielsku i czy naprawdę tak dużo? Read More »
W zeszły piątek oraz ten poniedziałek miałem okazję wykonać tłumaczenie ustne umowy, któremu towarzyszyła inna czynność, a mianowicie depozyt notarialny.
Umowa o podział spadku – jak w Polsce wygląda dziedziczenie ustawowe. Jak się ma dziedziczenie nieruchomości oraz zrzeczenie się spadku w prawie duńskim?
Datio in solutum, czyli świadczenie w miejsce wykonania- tłumaczenie ustne dla Polski i Brytyjczyka – jak ma się zakup nieruchomości przez cudzoziemca
Datio in solutum – świadczenie w miejsce wykonania Read More »
Jedną z dróg przygotowania do zawodu jest kurs na tłumacza przysięgłego języka angielskiego. Czy rzeczywiście przygotuje on na egzamin na tłumacza przysięgłego?
Kurs na tłumacza przysięgłego języka angielskiego – warto? Read More »
Angielski prawniczy to odmiana języka angielskiego używana do mówienia o prawie, opisywania go i interpretacji. Co charakteryzuje angielski prawniczy?
Tłumaczenie prawnicze w kancelarii notarialnej trwało 4 godziny- 40 stronic – z serii: tłumaczenia tekstów prawnych na angielski -umowa deweloperska
Tłumaczenia tekstów prawniczych – tłumaczenie prawnicze Read More »